DEVAM: 120. Hayzdan
Dolayı Yıkanma (nın Keyfiyeti = Nasıl olduğu)
حَدَّثَنَا
مُسَدَّدُ
بْنُ
مُسَرْهَدٍ
أَخْبَرَنَا
أَبُو
عَوَانَةَ
عَنْ
إِبْرَاهِيمَ
بْنِ
مُهَاجِرٍ
عَنْ
صَفِيَّةَ
بِنْتِ
شَيْبَةَ عَنْ
عَائِشَةَ
أَنَّهَا
ذَكَرَتْ
نِسَاءَ
الْأَنْصَارِ
فَأَثْنَتْ
عَلَيْهِنَّ
وَقَالَتْ
لَهُنَّ
مَعْرُوفًا
وَقَالَتْ دَخَلَتْ
امْرَأَةٌ
مِنْهُنَّ
عَلَى رَسُولِ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
فَذَكَرَ
مَعْنَاهُ
إِلَّا
أَنَّهُ قَالَ
فِرْصَةً
مُمَسَّكَةً
قَالَ
مُسَدَّدٌ
كَانَ أَبُو
عَوَانَةَ
يَقُولُ
فِرْصَةً
وَكَانَ
أَبُو الْأَحْوَصِ
يَقُولُ
قَرْصَةً
Safiyye binti Şeybe'den
rivayet edildi ki, Aişe (r.anha) Ensar kadınlarını anıp övdü; onlar hakkında
güzel şeyler söyledi ve: "Onlar (Ensar)dan bir kadın Resulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in huzuruna girdi. ..." dedi. Ebu Avane dan
geçen, kadınların hayızdan nasıl temizlenmesi gerektiğine dair soru ile ilgili
hadisi nakletti ancak "bezini alırsın" sözünün yerine "misk
sürülmüş bir bez alırsın" demiştir.
Musedded dedi ki: Ebu
Avane (fırsaten), Ebu'l-Ahvas ise,
(kırsaten) derdi.
AÇIKLAMA: Bu hadisin burada getirilmesinden maksat,
Sellam (b. Suleym) ile Ebu Avane'nin rivayetleri arasındaki ihtilaflara
işarettir.Hadis metninde de görüldüğü gibi Ebu Avane'nin rivayetinde,
kullanılması tavsiye edilen bezin misk sürülmüş olması ziyade edilmiştir. Bunun
hikmeti, avret mahallinin temizlenmesi ve pis kokularının giderilmesidir.